- Katılım
- 8 Ekim 2012
- Mesajlar
- 19,996
- Reaksiyon puanı
- 13,230
- Puanı
- 1,060
Ben onların iyiliğini düşünüyorum, yabancılardan duymasınlar diye söylüyorum bunları.Zorla kötüleyeceğim diyorsun yani ülkenin çocuklarını.
Ben onların iyiliğini düşünüyorum, yabancılardan duymasınlar diye söylüyorum bunları.Zorla kötüleyeceğim diyorsun yani ülkenin çocuklarını.
Kara Mizah FTWİşte bu Kara Mizah. Hem kötü mü oldu. 2 dakikada 'Troll teorisi'ni keşfettim.
Hayır yahu benim yaptığım teori takliti Kara Mizah. Ergenleri ne katıyorsun. Çok uzattık bu konuyu.Kara Mizah FTW
Kara Mizah'tan güzeli yoktur, ama ergenlerin mizahı Kara Mizah sayılmaz pek. Onun da üstü, saçmalık artık
Tamam ben doğru anladım zaten. Ben onu kast ederek konuyu ergenlere çektim, çünkü ergenler mizahlarına kara mizah diyorlar.Hayır yahu benim yaptığım teori takliti Kara Mizah. Ergenleri ne katıyorsun. Çok uzattık bu konuyu.
Kara Mizah anlayışını böyle amatör şekilde küçümsemen, hatta hakaret etmen kabul edilemez kanka. Bir oku neymiş kara mizah.Tamam ben doğru anladım zaten. Ben onu kast ederek konuyu ergenlere çektim, çünkü ergenler mizahlarına kara mizah diyorlar.
Teori gibi hayati derecede ciddi bir konunun mizahını yaptım.Kara Mizah Genellikle ciddiyetle anılan cinayet, ölüm, hastalık, savaş, akıl hastalığı gibi konuları mizahi bir anlayışla ele alır.
Kara mizah açık seçik olana karşıtlık göstermesine rağmen bu anlayışla ilişkilidir. Dolaysız gülmecede mizahi durumların çoğu şoka ve ani değişimlere dayanırken kara mizah genellikle ironi ve hatta bazen yazgıcılığı (fatalizm) kullanır.
Bu özel mizah türüne çarpıcı örnek olarak Beckett'in Godot'yu Beklerken adlı oyunundan bir sahne verilebilir; karakterlerden biri kendini asmak için kemerini çıkarır, ancak pantolonu düşer. Grandma's in the Wedding Cake adlı oyunda ise evin yakın zamanda ölen büyük annesinin külleri oyun boyunca döner dolaşır ve son olarak düğün pastasının içinde yerini alır.
Stanley Kubrick'in yönettiği Dr. Strangelove filmi, sinema alanında bu mizah türünün öncüsü olarak gösterilir.
Kara mizah içinde aynı zamanda parodi, yani biçimle öz arasındaki ayrılıktan gülünç etki yaratma yer alır. Yaygın olarak, ciddi olması gereken ancak açıkça bunu başaramayan bir duruma karşı gösterilen tepki kullanılır.
Sen benim seni yanlış anladığımı düşünüyorsun, ama aslında sen beni yanlış anlıyorsun.Kara Mizah anlayışını böyle amatör şekilde küçümsemen, hatta hakaret etmen kabul edilemez kanka. Bir oku neymiş kara mizah.
Teori gibi hayati derecede ciddi bir konunun mizahını yaptım.
böyle yazsana mesajı. Yan yana yazıyorsun cümleleri, anlaşılmıyor.Sen benim seni yanlış anladığımı düşünüyorsun, ama aslında sen beni yanlış anlıyorsun.
"Kara Mizah FTW"
"Kara Mizah'tan güzeli yoktur"
"ergenlerin mizahı Kara Mizah sayılmaz"
"ergenler mizahlarına kara mizah diyorlar"
Bu sözlerden nasıl hakaret çıkarttın?
Bence bize özgü bir şey. En azından İngilizce yabancı şarkıların altında atıyorum bir Fransız'ın hadi gücümüzü gösterelim tarzı bir şey yazdığına şahit olmadım ben.Diğer ülkelerin yorumlarını bilmiyoruz. Ya da fazla takip etmiyoruz. (İngilizce hariç) bize özgü bişey oldugunu sanmıyorum. Yeni bir moda daha cıkmış. 0'dan başlayıp 9 kadar sayı tutuyormuş filan falan bir de "bir kere de benim yorumum tutsun"
Makale yazmadiğimiz sürece imla kurallarına uymayı kabul etmiyorum.
Bi ara youtube sadece hizmet verdiği ülkelere göre yorumları gösteriyordu. Rihanna videosu altında sadece türkçe yorumlar vardı
Milliyetçi bir ülkeyiz biz ki yabancı filmlerde türkçe söz, türk bayrağı, türkçe yazı, türk yemeği, türk davranışı gördüğümüzde çoşan milletizBence bize özgü bir şey. En azından İngilizce yabancı şarkıların altında atıyorum bir Fransız'ın hadi gücümüzü gösterelim tarzı bir şey yazdığına şahit olmadım ben.
İmla kuralları önemli, herkesten TDK Başkanı gibi yazmasını beklemiyorum ama en azından bağlaç ve ekin farkına riayet edilmeli diye düşünüyorum.
Evet zaten sorun bu coşmalarımız, onlar yansıyor internete. Bir filmde Türkiye'yle ilgili bir şey görünce insanlar neden bu kadar heyecanlanıyor onu anlamıyorum.Milliyetçi bir ülkeyiz biz ki yabancı filmlerde türkçe söz, türk bayrağı, türkçe yazı, türk yemeği, türk davranışı gördüğümüzde çoşan milletiz
Sıradan youtube yorumu altında "mı" yı bitişik yazmişsam nolcak? Sonuçta güzelim türkçemizi günlük hayatta da trt radyo spikeri gibi tane tane konuşmuyoruz. Haa ingilizce yorumlar da mesela imla görmediğimiz çok oluyor. Onlar da bozuk.
Bana da "gelmeyeceğim" yazısını okumak zor geliyor. Hele ki yumuşak g'yi çok gereksiz bir harf olarak görürüm. Günlük hayatta hiçbir değeri yokken yazımlarda değer bindiriliyorEvet zaten sorun bu coşmalarımız, onlar yansıyor internete. Bir filmde Türkiye'yle ilgili bir şey görünce insanlar neden bu kadar heyecanlanıyor onu anlamıyorum.
Konuşma dili ve yazı dili başka zaten. Konuşurken "gelmiycem" demek anlaşılır ama bir zahmet yazarken "gelmeyeceğim" yazsın insanlar, güzel bile durmuyor. Onların bozukluğu onların sorunu, ben kendi ülkemle ilgileniyorum.
DW Alman içerikli mi peki?Özellikle DW Türkçe'ye ayrı bir garezleri var. Adamlar ne yazsa kabahat oluyor.
Aynen Almanların.DW Alman içerikli mi peki?
Gerçekten öyle ya kafayı yemişler hepsi. Cümleler zaten birbirinin aynısı. "Bölemeyeceksiniz bizi, pislikler, küfürler filan." Zaten dünya bize karşı bunların gözünde.
Gelmeyecem'i ben de kullanırım ve anlamı değiştirmediği için sorun görmüyorum ama de/da yazımı mı/mu yazımı cidden anlamı zorlaştıran şeyler. Özellikle de/da tamamen şakaya vuruluyor olsa da cümledeki anlamı tek başına belirleyen bir ek.Milliyetçi bir ülkeyiz biz ki yabancı filmlerde türkçe söz, türk bayrağı, türkçe yazı, türk yemeği, türk davranışı gördüğümüzde çoşan milletiz
Sıradan youtube yorumu altında "mı" yı bitişik yazmişsam nolcak? Sonuçta güzelim türkçemizi günlük hayatta da trt radyo spikeri gibi tane tane konuşmuyoruz. Haa ingilizce yorumlar da mesela imla görmediğimiz çok oluyor. Onlar da bozuk.