Arkadaşlar Şu 2 Cümleyi Çevirmisiniz?

GreatOttoman

Konu Sahibi
Favori Üye
Katılım
5 Şubat 2011
Mesajlar
2,928
Reaksiyon puanı
1,739
Puanı
360
Yaş
29
Konum
İstanbul
ıt was moving closer to her

She realised it was just a branch
 
ikisi birbirinin devamıysa anlamı şu olsa gerek

bişey kıza yakın olarak haraket ediyordu. kız sonradan farkettiki o şey sadece bir dal( her hangi bir parça)
 
Gittikçe ona yaklaşiyor ama sadece bir oldugunu fark etti...Düz mantıkla "moving closer" yaklaşıyor hareket ederek gibi bişey ama "gittikçe" dediğinde daha bi oturaklı cumle oluyor sanki:X