- Katılım
- 1 Şubat 2007
- Mesajlar
- 93,685
- Reaksiyon puanı
- 50,349
- Puanı
- 1,060
- Konum
- İstanbul
- Web Sitesi
- izleryazar.com
al sana doğuhan ama net çevirisiTatlı bir adam ama her 12 puan aldıklarında şaşırdım ve aralarda da küfrettim sanırımİngilizcesi iyi olan biri şu şarıkının sözlerini Türkçeye çevirse ya ne varmış bu kadar sözlerde.
al sana doğuhan ama net çevirisi
Yıllar önce, benim, benim olduğu daha genç olduğum zaman kinda, benim, onun, benimki olduğunu bildiğim bir kızı beğendi, ve biz, sonra olan sevgililerdik, fakat diğer taraftan benim, bir fairytaleye aşık olduğum gerçektir, o, yaralasa bile çünkü ben, ilgi duymam, eğer ben, benim aklımı kaybedersem, ben şimdiden, her gün bizim, bizim, başka hiç kimsenin, beni daha üzgün yapamadığı aşık olduğumuz her gece kavga etmeye başladığımız lanet edilirim, ama başka hiç kimse, benim, benim, aniden olduğu zaman ne yapıyor olduğumu bilmediğim yukarısında beni yüksek kaldıramazdı, biz, bugünlerde ayrı düştük, ben, onu bulamam, ama benim, yaptığım zaman, biz, benim, bir fairytaleye aşık olduğum yepyeni bir başlangıcı alacağız, o, yaralasa bile çünkü ben, ilgi duymam, eğer ben, benim aklımı kaybedersem, ben, şimdiden onun, bir fairytale olduğu lanetim, evet…, o, yaralasa bile çünkü ben, ilgi duymam, eğer ben, benim aklımı kaybedersem, ben, şimdiden lanetim " " " " " " " " "
Hadise'den sonra dün Lena adlı alman kişisine sulanarak sinirlerimi tavana vurduran kişidir.Çıkışta görüşürüz lan!!!
Şarkısı Lena'nınkinden daha iyiydi.
Ama karakterden sınıfta kaldı
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?
We use cookies and similar technologies for the following purposes:
Do you accept cookies and these technologies?